Традиционная кастильская сладость, ныне известная как «пирожные Нагасаки», была привезена в Японию иберийскими миссионерами во второй половине 16 века. Предлагаем ознакомиться с вкладом иезуитов в японскую гастрономию и попробовать приготовить японский бисквит «кастелла».
Кастелла или касутэра — это особый вид вагаси. Слово «вагаси» используется для обозначения традиционных японских кондитерских изделий. Но касутэра изначально не японского происхождения. Как и тэмпуру, её завезли в Японию миссионеры-иезуиты из Иберии во второй половине 16 века.
Касутэра появилась в Японии в период Адзути-Момояма (1574-1600). Это была эпоха политического объединения под руководством даймё Оды Нобунаги, который был очарован христианством. И хотя он так и не обратился, он позволил иезуитам свободно проповедовать в своих владениях.
Португальские миссионеры и торговцы
Португалия и Япония начали торговать в 1543 году, португальцы были первыми европейцами, достигшими островов. В этот первый торговый период порт Нагасаки, по инициативе знаменитого иезуита Гаспара Вилелы и японского даймё Омуры Сумитады, принявшего христианство, был передан Обществу Иисуса. Будучи единственным японским портом, открытым для иностранной торговли, Нагасаки стал центром японского католицизма. И так бисквиты стали известны как «пирожные Нагасаки», это название часто используется для обозначения касутэра.
Через Нагасаки португальцы и испанцы привезли в Японию ружья, табак, тыквы и касутэра. Бисквит мог долго храниться, поэтому был полезен морякам, которые путешествовали месяцами. Поскольку сахар в регионе становился все дороже и дороже, «пирожные Нагасаки» стали деликатесом, их подавали даже самому императору.
Испанский хлеб
«Касутэра» является фонетическим производным от португальского слова castela , которое является еще одним фонетическим производным от кастильского (испанского) castilla. Португальское полное название японской касутэры — Боло де Кастела, что буквально переводится как «торт из Кастилии». В Италии и Франции это кондитерское изделие известно как «испанский хлеб».
Нежный и воздушный, он готовится из яиц, муки и сахара, как и большинство испанских монастырских сладостей. Особенным его делает пористость: яйца нужно взбивать в течение довольно долгого времени, чтобы ввести в тесто достаточно воздуха. Затем тесто разливают в большие квадратные или прямоугольные формы, выпекают и нарезают на длинные прямоугольные кусочки. Иногда при подаче сверху добавляется японский сахарный сироп под названием мидзуамэ.
Ниже делимся рецептом классической касутэры, которую вы легко приготовите на домашней кухне.
Ингредиенты:
Яйцо куриное — 6 шт.
Сахар — 100 г
Мука — 100 г
Молоко — 100 г
Сливочное масло — 100 г
Способ приготовления:
1. Подготовьте ингредиенты. К началу приготовления все они должны быть комнатной температуры, чтобы бисквит получился правильной текстуры. Муку просейте не меньше 3 раз.
2. Подогрейте в сотейнике молоко. Растопите в нём сливочное масло, но не доводите до кипения. Затем влейте эту смесь в муку и тщательной перемешайте.
3. Отделите белки от желтков, хорошо взбейте желтки вилкой и затем добавьте к смеси муки и масла. Перемешивайте до однородности.
4. Взбейте белки, постепенно добавляя сахар, до плотной глянцевой пены. Если перевернуть миску, масса не должна выпадать из нее.
5. Объедините обе массы в два приема, тщательной вымешивая лопаткой. Старайтесь не осадить тесто. Оно должно получиться однородным и мелко пористым.
6. Разогрейте духовку до 150 градусов. Застелите дно и стенки формы бумагой для выпечки и влейте тесто. На противень налейте кипяток, чтобы он покрыл его на 1,5-2 см, и поставьте на него форму с тестом.
7. Выпекайте бисквит 60 мин, ни в коем случае не открывая духовку. После отключения духовки подождите немного, прежде чем доставать бисквит, чтобы он не опал.
8. Перед подачей, за неимением мидзуамэ, можно посыпать бисквит сахарной пудрой.
Приятного аппетита!
По материалам Aleteia и рецептам с сайтов paulinecakeclub.ru, 1000.menu и eda.ru
Фото: Shutterstock